Hangadók

Új hangoskönyvek a piacon

2006. november 17.
A Magyar Hangoskönyv Kiadók Egyesületének (MHKE) kilenc tagkiadója 27 új kiadvánnyal jelentkezik a karácsonyi ünnepekre. A 27 új kiadvány között 13 magyar szerző műve kapott helyet, a magyar piacon a hangoskönyvek száma ezzel meghaladta a 150-et.

Az új kiadványok között van Rejtő Jenő: A tizennégy karátos autó című műve, amelyet a Kossuth-Mojzer Kiadó jelentetett meg, a szöveget Rudolf Péter olvassa fel. Kőrösi Zoltán regénye, a Milyen egy női mell? című is megjelenik ebben a formátumban, Bozó Andrea és Kaszás Gergő tolmácsolásában.

 
A Hangoskönyv Kft. által kiadott Bridget Jones naplója vagy a Photogram gondozásában A bölcs Hiawatha címmel megjelent indián mesék új irányt képviselnek a hazai hangoskönyv kiadásban.
 
A Móra Kiadó a János vitéz kiadásával a gyerekek kötelező olvasmányát jelenteti meg, míg a Parlando Hangoskönyvkiadó CD-jén Törőcsik Mari legkedvesebb Pilinszky-verseit olvassa fel. Az egyesület legújabb tagja, a Réz és Társa Kiadó hangoskönyvének különlegessége, hogy Réz András Szorongásaim című könyvének részleteit maga a szerző mondja el.
 
A Titis Kft. Márai Sándor Harminc ezüstpénz című műve mellett a Harry Potter-sorozat első kötetét, a Bölcsek kövét adja ki. Hajós Erzsébet kiadóvezető az MTI-nek elmondta, hogy az első könyv sikerétől függően jelentetik meg a többi hat kötetet Kern András előadásában.
 
A legtöbb hangoskönyvet a Kossuth kiadó jelentette meg, ők adják ki a Rejtő könyveket. De hallhatnak könyveket Für Anikó, Kútvölgyi Erzsébet, Szacsvay László és Tordy Géza előadásában is.
 
Vajda-Mályi Zsuzsa, a Magyar Hangoskönyvkiadók Egyesületének elnöke a csütörtöki sajtótájékoztatón elmondta, hogy nem tartja jónak a bolti kínálatot. Problémájuk van a terjesztéssel és a kereskedelemmel, a könyvpiac nagyon erősen a könyvekre koncentrál. A hangoskönyv egy teljesen új műfaj, még magának a kereskedelemnek is be kell fogadnia.
 
A könyvkiadók félnek a hangoskönyvtől, hiszen ez konkurenciája lehet a nyomtatott könyveknek, de ez mégsem így van: a jó hangoskönyv ugyanis éppenhogy arra ösztönzi az embereket, hogy újból elővegyék és elolvassák az eredeti műveket – mondta több kiadó képviselője is a sajtótájékoztatón.
 
A CD-n megjelenő irodalmi művek egyre kelendőbbek Magyarországon is, népszerűségük azonban messze elmarad a Nyugat-Európában tapasztalt trendtől. Magyarországon 2003 végén jelentek meg az elő kiadványok.