Szilasi szerint - Szeptemberi mustra
Irodalmi folyóiratok szemléje
Abban a pillanatnyi, erős pánikban, ami akkor fogott el, amikor (meglehet: hamis) hírét vettem, hogy széles Európában nálunk a legmagasabb az egy olvasóra eső irodalmi lapok száma, vagyishogy (s az összefüggés, bár meglehet, így is hamis, e megközelítésben talán még figyelemreméltóbb) nálunk a legalacsonyabb tehát az egy irodalmi lapra eső olvasók száma, nos, abban a valóban csupán pillanatnyi, de tényleg meglehetősen durva pánikban úgy döntöttem: radikálisan leszűkítem a folyamatosan követendő kánont. - Szilasi szerint.
- 2002. október 2.
Tiszatájt, mert a lelkem mélyén azért én is csak egy igyekvő lokálpatrióta vagyok, mint minden betelepült neofita kirajzó (és így, eddig, mellékesen képviseltetik magukat a főváros meg az egyetemmel is rendelkező vidéki nagyvárosok is); aztán ehhez hozzáveszem még a 2000 (most már végre tényleg nagyon szép s ráadásul csodás fotókkal ékes) lapszámait, mert olyan jó életes az irodalomfelfogásuk, és mindenből mindig van bennük egy kicsi, amitől aztán én is jólesően tájékozottnak érezhetem magam; valamint a Nagyvilágot, mert az szinte mindig hoz egy-egy igazán jó irodalmi esszét, és mert hát titokban azért mégiscsak folyamatosan rajta kell tartanom a hüvelykemet a világirodalom hullámzó üterén is.
Ennyi tehát. (Az irodalmi érdekeltségű negyedéves szemléket, hetilapokat, napilap-mellékleteket most nem számolom, mert azok befigyelnek úgyis, óhatatlanul. (A Nappali Házat és a Pompejit meg azért nem, mert megszűntek, sajnos.)) A pánik azóta elmúlt, definíció szerint, de a kánon megmaradt. Több lehet, de ezekhez, már csak pőre önérdekből is: ragaszkodom.
A Jelenkor egy egyértelműen nagynak nevezhető Tolnai-verssel indít (Ómama egy rotterdami gengszterfilmben), a második darab (Ómama II.) végén, a szöveg zárlataként szerepel egy URL: www.poetry.nl, kipróbáltam, működik, ha rákattintasz, Tolnai olvassa az első darabot (Ómama I.) a rotterdami mólón, épp ahogy a második darabban (Ómama II.) írja, mi érdekes összehangzása költészetnek és (virtuális) valóságnak!, majd három nagyon különbözően nagyon okos ember (ezúttal: Kulcsár Szabó Ernő, Szilágyi Márton és Farkas Zsolt) vitatkozik hungarológiáról, irodalomról, önszemléletről, kötelező olvasmány végzős bölcsészeknek (is), a szintén nagyon különbözően nagyon okos Utasi Csilla pedig (végre!) jelentőségéhez méltó módon olvassa Solymosi Bálint: Detonáta című kötetét, az olvasót mintegy utólag is bevezetve a most (több helyen is) folyó Solymosi-szöveg, az [Életjáradék (prózatételek)] olvasásába.
Az Alföld, itt volt az ideje, egymás mellett hozza Tandori Dezső és Podmaniczky Szilárd mélységesen összetartozó szövegeit ("Ha egyáltalán" ill. Kettesben a rükverccel), jól látható, mennyire hatékony lehet, ha a hatástörténeti tudat ennyire átitatja a szerkesztői gyakorlatot, nem is beszélve Podmaniczky slágergyanús Petőfi-parafrázisáról ("bezzeg a kocsma bazzeg hangos", etc.), ezen kívül pedig nagyon szerettem Földényi F. László: Newton teste című mesteri írását Blake Newtonjáról, valamint Szirák Péter recenzióját Bónus Tibor Garaczi-könyvéről: jelentős teljesítmény és figyelemre méltó jelenség a saját nyelv és a (volt) vitapartnerek nyelvének ilyen fokú összeolvasztása, egymásba vegyülése, yeah!
A Tiszatáj szövegei ebben a hónapban nem dúlták szét irodalmi ízlésem premisszáinak kristályszerkezetét, de a Kossuth-blokkot (Dénes Iván Zoltán, Gergely András, Fried István és Móser Zoltán tanulmányait) élvezettel és haszonnal forgattam, és sokat tanultam a csöndben és kitartóan építkező Bombitz Attilának Bartis Attila könyveiről szóló tanulmányából is: a legújabb magyar irodalom egy újszerű kánonja formálódik itt, akárki meglássa.
A 2000-ben olvasható egy újabb gyönyörű Grecsó Krisztián-próza (Sujtások a szent időből), a Pletykaanyu hírhedett szerzője teljes joggal kapta meg az ezévi Bródy-díjat, s mostanában nagyjából már az is látható, hogyan lesz tovább (a főzelékszagú jelzőt pl. továbbra is nagyon szereti, de korábban egy országrész volt ilyen, most meg már a pokol), azután Margócsy István és dinamikus barátai illesztik be méltó helyére Rakovszky Zsuzsa: A kígyó árnyéka című regényét, szaladjanak és vegyék meg!, ha eddig nem tették volna még, végezetül pedig Voigt Vilmos: Kétezer/kétezeregy/kétezerkettő című, elképesztő tudással és arroganciával megírt esszéje értekezik a magyar folklór időábrázolásáról, Doktor Antrekirtt váratlan raguzai felbukkanásáról, a jövőre emlékeztetésről, vagyishogy: az időről.
És ennyi édesség és fény együtt még hard copyban is csupán (na jó, a Nagyvilág nélkül, de azt elolvasom a könyvtárban, bár általában kézben van, ki kell várni) 1.100 HUF - ami ugyan nem kifejezetten nagyon kevés pénz, de egy palack tisztességes bort vagy egy rendes CD-t, ugyebár, még mindig nem nagyon lehet kapni ennyiért, szóval: jó ez így.
Hozzászólás