hirdetés

Szlukovényi Katalin: Collegium

2013. augusztus 20.

A kiscsoportos világmegváltások / a dohányzósarok három szakadt / huzatú fotelében kucorogva? / Az alagsori hátsó folyosó / kiszuperált matracán bonyolított / találkák?  - Szlukovényi Katalin nyári, Fortepan történetek című sorozatunkban az Eötvös Collegiumról készült képhez választotta egy korábbi versét.

hirdetés

Ó, poétikus ifjúkor, ti százszám
falt kínai menük és gyrosok!
Kérődző lelki fogsorom közt már csak
megboldogult emléketek roszog.

Kép forrása: Fortepan

 

Az volt a poétikus ifjúkor?

Körtéri gány hamburger éjjel egykor,
és drámakörös próbákon a sör?
Fázós hajnalaink, mikor lepukkant
sashegyi albérleted teraszán
rágyújtottunk, szeretkezés utáni,
boldog ráérősséggel, szótlanul?
A kiscsoportos világmegváltások
a dohányzósarok három szakadt
huzatú fotelében kucorogva?
Az alagsori hátsó folyosó
kiszuperált matracán bonyolított
találkák? A kollektív fölmosás,
tapicskolva esővízben bokáig,
mert megint beázott a pinceklub?
A szezonális ki-beköltözések,
átvirrasztott vizsgaidőszakok,
az űzöttség?

                    Valóban ez hiányzik?

Volt az az éjféli kirándulás.
Vizsgaidőszak végén Sopron mellett,
egy kulcsosházban szálltunk meg, jeges
patakvízben mosdottunk reggelente,
és kályhaplatnin forraltuk a bort.
Este aztán nekivágtunk a hegynek,
az élen bányászlámpával haladt
a szakállas vegyész, mi meg – hét törpe –
követtük libasorban, lelkesen.
Népdalokat és obszcén indulókat
énekelve értünk a faluba,
s ott állt előttünk, gyér utcai fényben
maga a gyönyörű abszurditás,
az épület: lenn kocsma, felül templom.

 

Szlukovényi Katalin

hirdetés
A Litera kommentelési rendje 2016. szeptember 19-től megváltozik, ezentúl Facebook-oldalunkon várjuk a hozzászólásokat.
dort dort 2013-08-20 15:25

mit jelent az, hogy "írt verset"? ez a szöveg idestova hét éve megjelent már a Beszélőben.