hirdetés

Könyvfesztivál 2018

Kemény István: Kis túlzással boldog vagyok

Szeretnék minél többet megérteni abból, hogy mi történt és mi történik velünk, legalább az újkorban, legalább Európában. Ez érdekel szenvedélyesen. És ami érdekel, az elől nem szeretnék emigrálni. Még befelé se. Amíg nem kergetnek, addig én nem menekülök. – Kemény Istvánnal beszélgettünk.

Könyvfesztivál 2018

Daniel Kehlmann: A művészet mindig egy kicsit csalás is

Ahogy haladtam a könyvvel, egyre inkább az volt a benyomásom, hogy a világ kezd olyan lenni, mint a korszak, amelyről írok. Ugyanakkor a harmincéves háború története arra figyelmeztetett, hogy lehetne ennél sokkal rosszabb is. – Daniel Kehlmannal Forgách Kinga készített interjút.

hirdetés

Könyvfesztivál 2018

Az, hogy magyar írónak neveztél, legalább annyit ér, mint egy irodalmi díj

Daniel Kehlmann egy irodalmi szupersztár, ezen nincs mit vitatni. Élőben is ugyanolyan meggyőző, mint könyveit olvasva. Ez az egészben a lenyűgöző, hogy a beszélgetés alatt is minden a helyén volt, minden egyes mozzanat, ütem, hangjegy. – Daniel Kehlmann Tyll című könyvének bemutatójáról Molnár Csongor tudósít.

Könyvfesztivál 2018

Elmenés, haza-nem-jövés, magány

Kelet és Nyugat szellemi és anyagi szembenállása hozza létre azt az identitásválságot, amely döntéshelyzetbe állítja a gazdasági kivándorlókat: vagy átélni családjaik széthullásának tragédiáját a pénz miatt, vagy szegénységben és nyomorúságban élni otthon, míg a beleiket is kidolgozzák, de legalább a családjuk mellett vannak. – Sárkány Tímea tudósítása Dan Lungu könyvbemutatójáról.

Könyvfesztivál 2018

A könyvfesztivál 3. napja képekben

A 25. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál harmadik napján, szombaton az első két napnál is több program várta a Millenárisra látogatókat. Az eseményeket és a standok közt keringő írókat és olvasókat Kis Norbert fotózta. – Képgaléria.

Könyvfesztivál 2018.

Guillaume Métayer: Egy párhuzamos, szabadabb élet

Nálunk nemhogy politikával, de még a közvetlen külvilággal is alig foglalkoznak a költők. Régebben kicsit túl absztraktnak éreztem a francia költészetet. Talán ezért is kezdtem Magyarországon nyomozni egy másfelé hagyomány után. – Guillaume Métayer-vel beszélgettünk.

KÖNYVFESZTIVÁL 2018

Amit a politika elront, a művészet megjavítja

I don't want to be contemporary, I want to be classic. Ancient. Modern. Halljuk az olasz Matteo Trevisani kiáltványát. – Seres Lili Hanna hangulatjelentése a könyvfesztivál harmadik napjáról.

Könyvfesztivál 2018

Uršuľa Kovalyk: A műlovarnő

Az utóbbi időben anya gyakorta furcsán vihorászott. Azt hittem, a diákmunka teszi. Ám egyszer találtam a táskájában egy doboz gyógyszert. Rákérdeztem, mit jelentsen ez. Rám förmedt: legyek olyan szíves, és hagyjam békén, ne ellenőrizgessem állandóan. – Uršuľa Kovalyk: A műlovarnő című regényét ajánljuk.

Könyvfesztivál 2018

Uršuľa Kovalyk: A műlovarnő és a lángos

Egy régi, tősgyökeres kassai családba születtem, a nagyszüleim odahaza mindig magyarul beszéltek. A magyar nyelv a gyermekkoromat jelenti, az identitásom részét képezi. – A könyvfesztiválra jelent meg Uršuľa Kovalyk A műlovarnő című regénye; a szerzővel a kötet fordítója, Vályi Horváth Erika beszélgetett.

Könyvfesztivál 2018

Földtörténeti változások

Oravecz Imre: Ókontri, Magvető, 2018

A modernizáció és az ipari forradalom lehetővé tette globális viszketegség és a velejáró szeszélyes helyváltoztatás áll az egyik oldalon. A tájhoz, a földhöz igazodás generációkon átívelő állandósága vagy pontosabban fogalmazva a változás földtörténeti léptékű lassúsága áll a másik oldalon. – Oravecz Imre Ókontri című regényéről Modor Bálint írt kritikát.

hirdetés