Véget ért a 4. BuSho

2008. szeptember 7. - Rimóczi László

A Maestro című animációs film - mely egyébként két díjat is kapott a BuSho-n - Oscarra jelölésekor hatalmas várakozással tekintett mindenki Los Angeles felé, majd amikor egy másik alkotás vitte haza az arany szobrocskát, a győztest már nem kísérte akkora érdeklődés! Akit azonban mégis érdekelt, hogy melyik volt az a rövidfilm, mellyel szemben nagy csatában ugyan, de alulmaradt a Maestro, az a következő BuSho Fesztivál nyitófilmjeként megtekinthette a The Danish Poet-et.

Vasárnap lezárult az idei Budapest Shortfilm Festival, a zsűri döntött, a díjakat kiosztották. Tamás felvette díjátadó epres ingét. A BuSho fesztivál díjai minden esztendőben egy képzőművész által létrehozott alkotások melyeket a nemzetközi zsűri ítél oda a következő kategóriákban:
 
BUSHO MAIN PRIZE - GOLD BUSHO, BUSHO MAIN PRIZE - SILVER BUSHO, BUSHO MAIN PRIZE - BRONZE BUSHO, BUSHO AWARD - BEST IDEA / SCREENPLAY, BUSHO AWARD - BEST YOUNGSTER, BUSHO AWARD - BEST PHOTOGRAPHY, BUSHO AWARD - BEST ACTOR, BUSHO AWARD - BEST ACTRESS, BUSHO AWARD - BEST ANIMATION, BUSHO AWARD - BEST COLLECTION.
 
 
 
 
Az alkotások mellett természetesen rengeteg értékes díjban részesültek a díjazottak. Ilyen az Országos Diákzsűri Zöld Holló díja. Az elismerés célja, hogy a filmszakos egyetemi és főiskolai hallgatók filmről alkotott véleményét hitelesen képviselje. Az évek során folyamosan bővítette a delegáló intézmények számát, igyekezve megtalálni a helyes arányt főváros és vidék között. Mára a tizenkét tagú zsűribe tizenkét intézmény küld delegáltat. Az idei BuSho Fesztiválon 3 díjat osztottak.
 
 
 
 
Az elmúlt idő távlatából – innen már biztonságosan - visszatekintve, bőven elég volt ez az 5 nap, mert tisztességesen elfáradt az egész stáb. Ezerfelé rohanni, kapkodni, sürögni-forogni, nehogy csúszás legyen, mert akkor borul minden. Idén majdnem rendben volt minden, csak egy kis technikai malőr miatt le kellett vetíteni egy filmet még egyszer, mert valami miatt szakadozott az adás. De ennyi belefér. Tanultunk belőle és jövőre minden ilyesmit kiküszöbölünk. Örömmel merengünk az elmúlt napokon, és könnybe lábadt szemmel, konok elszántsággal kihúzzuk magunkat, ha a távoli múltra gondolunk: az Off és a Menekülés a rövidfilmbe megszűnésével az ezredfordulón egy bizonyos űr keletkezett a filmes fesztiválok palettáján Magyarországon. A BuSho - Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál gondolata 2004 őszén született, majd alig egy évvel később már sikerrel lezajlott az első rendezvény! A fiatal filmesek összefogásában létrejött fesztivál rekordsebességgel a 3. rendezésre meghozta az igazi nemzetközi áttörést 2007-ben: 360 nevezés 45 országból, számtalan fesztivál-bemutató, filmiskolai válogatások, nagyjátékfilmek, filmes- és összművészeti workshopok szerepeltek a programban.
 
A Fesztivál tehát eredetileg hiánypótlásra volt hivatott megszületni, hogy az egyre szaporodó rövidfilmes társadalom számára bemutatkozási lehetőséget biztosítson a fővárosban, és nemzetközi mezőnyben bizonyíthassanak az ifjú titánok. Évről évre meghívjuk az európai országok filmes műhelyeinek alkotóit és vezetőit azzal a céllal, hogy az alkotó közösségek részére egy olyan jellegű tartalmas együttlétet biztosítsunk, mely az alkotásokon keresztül egymás értékrendszerének, másságának megismerését teszi lehetővé. Az egyéni alkotók programja mellett különböző európai fesztiválok díjnyertes alkotásainak bemutatója illetve az európai fiatal filmesek helyzetét, együttműködési lehetőségeinek hátterét tárgyaló konferencia is megrendezésre kerül. Egy lehetőséget kínálunk a fiatalok számára az EU-tagországok közötti együttműködés, közösségeik érdekérvényesítési alternatíváinak megismeréséhez.
 
Az évek folyamán egyik legfőbb feladatunknak tekintjük a Közép-Kelet Európai audiovizuális szektor kulturális identitásának fejlesztését, valamint bemutatását az európai audiovizuális szektorban. 2006-ban, a második fesztivált követően 30 európai fesztiválhoz juttattuk el, az akkor még kizárólag magyar filmekből álló mintegy 6 órányi válogatást, mely megkönnyíti a fiatal európai szakemberek piacra jutását, és ösztönzik a vetített európai művek promócióját és forgalmazását. Hosszú távon szeretnénk a közvetlen partnereinkkel olyan Közép-Kelet-Európai válogatásokat összeállítani és továbbítani az audiovizuális szektor egyéb szereplői felé, mely tovább erősítheti a többi európai fesztivállal kiépített együttműködést.
 
A főszervező Alapítvány és együttműködő partnerei között több a társadalmi szervezet, ezért sikeres projektjük a non-profit szektor és a kulturális intézmények együttműködésével jöhet létre. Célunk a kezdetektől a közös tevékenység ösztönzése a hazai filmes fiatalok és az audiovizuális programban részt vevő egyéb európai szervezetek között. Fiatal alkotóknak szeretnénk lehetőséget biztosítani a bemutatkozásra, az önmegvalósításra, ezáltal egy közösen megszülető új európai érték létrehozására. További társfesztiválok meghívottként vesznek részt a fesztiválon, melynek hosszú távú célja a közös alkotások még szélesebb körben történő terjesztése. A résztvevő országok adják azután a projekt transznacionális dimenzióját.
 
A fesztiválok megszűnésével csak nagyon ritkán lehetett nemzetközi rövidfilmeket látni, mert nem kerülnek sem mozi forgalmazásra, sem pedig televíziós sugárzásra. Szeretnénk tehát évről évre bemutatni az előző esztendőkben készült európai és nemzetközi filmeket, ezáltal egyáltalán esélyt biztosítani a közönség számára ezen művek megtekintéséhez. A Maestro című animációs film - mely egyébként két díjat is kapott a BuSho-n - Oscarra jelölésekor hatalmas várakozással tekintett mindenki Los Angeles felé, majd amikor egy másik alkotás vitte haza az arany szobrocskát, a győztest már nem kísérte akkora érdeklődés! Akit azonban mégis érdekelt, hogy melyik volt az a rövidfilm, mellyel szemben nagy csatában ugyan, de alulmaradt a Maestro, az a következő BuSho Fesztivál nyitófilmjeként megtekinthette a The Danish Poet-et.
 
Az általunk felkért nemzetközi zsűri munkáját is alátámasztotta, mind az első évben győztes 639. baba, mind pedig a tavalyi első Szupermosás című alkotások későbbi fesztiválokon elért sikere. És akkor az említett Maestro Oscar jelölése csak hab a tortán, mely két elismerést is kapott Budapesten. Rengeteg külföldi filmes csatlakozott hozzánk személyesen és tőlük is hasonló visszajelzéseket kaptunk. A magyar alkotók, stúdiók, iskolák egyre többen vannak jelen a rendezvényen és külföldi vendégeink tekintetében is rekordot állítottunk fel, az alkotók, fesztivál képviselők, zsűritagok és érdeklődők mellett ugyanis a fellépő zenekarokkal kiegészülve 70 vendégünk volt a fesztiválon.
 
A második fesztiválon már sikerült bevonni a munkába az Országos Diákzsűrit is, mely a film- és médiaszakos hallgatók filmről alkotott véleményét hivatott hitelesen képviselni, ezért tevékenységében a szabad, szakmai és egyéb érdekkörön kívül álló véleményalkotás normáját követi. Tagjai olyan hallgatók, akik már nem laikus mozinézők, de még nem képzett szakemberek.

2007-ben első alkalommal rendeztük meg a GizmoSho elnevezésű animációs workshopot, melyen 12 fiatal alkotó vehetett részt és az Iparművészeti Egyetem tanárainak segítségével 8 nap alatt elkészíthették életük első animációs kisfilmjét.

A vetítések után a nemzetközi szakmai zsűri konzultációt, majd értékelő beszélgetést tart az alkotók és az érdeklődők intenzív részvételével, ahol a szakemberek ösztönzik az egyéni illetve a csoportos alkotókat a további munkára és hasznos, fejlődésüket segítő szaktanácsokkal látják el őket. A szemle ideje alatt több szakmai vitára is sor kerül, melyeknek egy része nyilvános lesz, így bárkinek lehetősége nyílik bepillantást nyerni az európai filmes kapcsolatok és együttműködési lehetőségek hátterébe.
 
A program egyedülálló Magyarországon, mert ez az egyetlen fesztivál, mely kizárólag rövidfilmekkel foglalkozik. A nemzetközi visszhang minden évben nő, egyre több alkotó illetve műhely jelzi részvételi szándékát az eseményen. Nagy hangsúlyt fektetünk a kísérőprogramokra, nemzetközi Folk, Etno és Világzenei koncertekkel, kiállításokkal valamint színházi performance-okkal. A rövidfilmek mellett esténként egy-egy nagyjátékfilm is levetítésre kerül nemzetiségtől függetlenül minden esetben angol feliratozással.

Rimóczi László