Keresési eredmény a(z) „francia” címkére

Keresési találatok a(z) Hírek kategóriában

INTERJÚ

Marie-France Ionesco: Az irodalom mint teljességpótlék

Nemrégiben mutatták be a Francia Intézetben Eugène Ionesco A székek című darabját, amelynek apropóján a szerző lánya, Marie-France Ionesco is Magyarországra látogatott. Ionesco lányával apja művészetéről, látásmódjáról és arról beszélgettünk, az irodalmi örökség mellett, mi volt a legfontosabb, amit apja rá hagyott. - Marczisovszky Anna interjúja.

INERJÚ

A patafizika maga a lepel

Ritka kincsre bukkanhat az olvasó, ha kézbe veszi Alfred Jarry A patafizikus Faustroll doktor cselekedetei és nézeteit, amely több mint száz évvel születése után végre magyarul is olvasható. „A világirodalom egyik legkülönösebb könyve”, írta róla Bajomi Lázár Endre. De ki is az a Faustroll doktor?  - A fordítóval, Csímár Péterrel és a lektorral, Horváth Ágnessel Marczisovszky Anna beszélgetett.

HÍR

Kertész Imre: Magyarország a végzetes döntések országa

Kertész Imre interjút adott a Le Monde francia napilapnak, amelyben leginkább Magyarországhoz fűződő viszonyáról, a mai politikai és társadalmi helyzetről beszélt, kevésbé az írásról. A cikk szerint az író betegen, de humorát nem veszítve fogadta a Le Monde riporterét.

HÍR

Elsőregényes szerző kapta a Goncourt-díjat

Alexis Jenni első regénye, a L'art français de la guerre (A háború francia művészete) kapta a legrangosabb francia irodalmi díjat, a Goncourt-t.

INTERJÚ

Jean-Luc Outers: A harmadik nem

A Valahol Európában sorozat újabb kötetének bemutatóját tartották kedd este a Fogasházban. Jean-Luc Outers belga író Vízművek című regényének megjelenése kapcsán szó esett a lehetetlen iránti vágyakozásról, egy nyelv előtti, ősnyelv állapotáról, a 15 hónapja kormány nélkül működő, megosztott Belgiumról, próféciákról, és a harmadik nemről. - A szerzővel a bemutató után Marczisovszky Anna beszélgetett.

RECENZIÓ

A gének polifóniája

Számtalan esetben érezhetjük azt, hogy a rekonstruált életszakaszok, a hipernaturalista leírások, vagy a cizellált mondatok dacára valami rothad és bűzlik a mélyben. (...) Houellebecq beteg világát a szépség architektonikája tartja egyben – ez az a paradoxon, ami miatt ez a regény minimum kötelező. - Virágh András recenziója Michel Houllebecq Elemi részecskék című regényéről.

HÍR

Francia elismerés Kemény István verseinek

A Kemény István verseiből Deux fois deux (Kétszer kettő) címen megjelent francia válogatás fordításáért Guillaume Métayer vehette át kedden este a Nicole Bagarry-Karátson-díjat Párizsban, az egyik legnagyobb presztízsű francia felsőoktatási intézmény, az École Normale Supérieure dísztermében.

INTERJÚ

Szávai János: Kutya nehéz

Louis-Ferdinand Céline fordítójával, Szávai Jánossal az Utazás az éjszaka mélyére című regény harmadik kiadásáról, a fordítások történetéről, a Céline-recepcióról; a szinkópáról és az ismétlődésről Jánossy Lajos beszégetett.

INTERJÚ

Catherine Deneuve-vé válni jó

November 22-23-án a magyar közönség is megismerhette több kortárs frankofón színdarab részleteit, amelyeket egyetemi fordítóműhelyek és műfordítók ültettek át magyarra. A bemutató alkalmából Budapestre látogató szerzők, egyikével Pierre Notte-tal beszélgetett két fordítója Szatmári Zsófia és Szalai Bianka.

INTERJÚ

Jacques Roubaud: Minden nyelv szép

Végre magyarul is megjelent a Kalligram Kiadónál Seláf Levente fordításában Jacques Roubaud, eredetileg 1986-ban publikált, Vala mi: fekete (Quelque chose noir ) című kötete. Az alkalomból a kortárs francia költészet egyik legjelentősebb alakja Magyarországra látogatott. Jacques Roubaud-val Ránki Júlia beszélgetett.
További találatok

Keresési találatok a(z) Netnapló kategóriában

Mókuskerék

2008. október 16. - Illés Emese
A cinizmusom. Eddig ő is szórakoztató volt, most már inkább banális. Az iroda csendes pillanataiban nincs más, mint mogorvaság és cinizmus, ha éppen nem kell seggeket nyalni. A két véglet tökéletesen kiegészíti egymást, és talán éppen ez az, amiért zsigerileg nem érzem feszítő kényszerét az alkotásnak.

Cserebogarak, franciák

2008. október 9. - Molnár Krisztina Rita
... erről azonnal Jean-Marie jut eszembe, az én Jean-Marie-m, akivel, tizenhat évvel ezelőtt ismerkedtem meg a Karlsruhéből hazatartó vonaton. Szomorú voltam, mert Gy. ottmaradt a pályaudvaron, és nekem vissza kellett jönnöm Pestre. Amikor kigördült a vonat, csak álltam a vonatfolyosón és vagy húsz percig folytak a könnyeim, a kicsit testes német lány, aki mellettem állt, részvéttel teát kínált nekem a termosza kupakjából.

Még mindig könyvekről

2008. október 3. - Füzi László
Judt például az ötvenes évekre tette (Nyugaton) a régi világ szétesését, s onnét indulva mutatja be a jóléti állam kialakulását, Castells a hetvenes évekre teszi (az Egyesült Államokban) az információs társadalom kialakulásának kezdetét. John Lukacs is sokat foglalkozik a század periodizálásával, munkáiban a rövid huszadik századot, az 1914-től 1989-ig terjedő huszadik századot fogadja el.

A második csütörtök

2008. szeptember 11. - Sumonyi Zoltán
Ahogy Juhász Anna (a költő legfiatalabb lánya) segítségével végignyomakodtunk a tömegen a laudátoroknak fenntartott első sorok felé, láttam, hogy ott szorong a magyar irodalom és az irodalmi élet teljes képviselete. Semmi „szekértábor”, semmi „ferde szem”! Úgy látszik, hogy mégis csak van egy magaslati pont, ahová már nem csaphatnak föl az ostoba megosztottság és ellenségeskedések hullámai.

Országleves nyolc személyre

2008. szeptember 4. – Rimóczi László
Barátaim! Olvasóim! Nemzetközi konyhasorozatunkban elérkeztünk ahhoz a tekintélyes történelmi múltra visszatekintő, közép-európai országhoz, mely azonnal eszünkbe jut, amint meghalljuk, hogy makói hagyma, szegedi paprika, veszprémi bauxitbánya vagy dunaújvárosi acélművek.

Az eső mosott, de azért a koncert maradt

2008. július 17. - Becsey Zsuzsa
Csaltam egy kicsit, a gyímesbükki határkő kiállítás a csíki nagybányaival keveredett, bár mackó felhívta figyelmem, hogy csak őt ne. Dehát neki is tetszett a fotó, és most nincs itthon. Különben is áttűnéssel akartam, hogy alig kivehető... dehát itt nincs hozzá programon. Legalább látszik, hogy már mosolyog.

Az idő mellényzsebei

2008. július 10.  - Kali Kinga
Dérrel-dúrral kezdek el dolgozni, lesz nekem egyszer pénzem rendesen hotelre, akár a Plakán is, hogy akkor mehessek rembetikát hallgatni, amikor én akarok, különben is, a rembetikát inkább Hermopouliban kell hallgatni, Hermész városában, Szirosz szigetén, ahol Markos Vamvakaris, a rembetika atyja született, és ahol az utcakövekből is a buzuki hangja szüremlik elő, persze, az istenek történetének foszlányaival keveredve.

Balkánon innen és túl

2008. július 5. – Boris János
Az erőszakra szólító kiáltványok szerzői cseppet sem rejtegetik kilétüket, bálványozóik csodálatának dicsfényében fürödnek, fütyörészve sétálnak ki a tárgyalótermekből. Újra meg újra. Miért tud ilyen, a széles társadalom számára korántsem világrengető (de a megkülönböztetést elszenvedő kisebbség számára fontos) kérdéseket simán megoldani minden civilizált ország – a londoni menet élén maga az új, konzervatív polgármester, Boris Johnson halad rózsaszín kalapban - csak mi nem?

A Dunánál

2008. június 29. vasárnap - Végel László
A piacok, a pályaudvarok és a kis kávézók mellett a parkokat kedvelem legjobban, a parkokat, amelyeknek a hangulata felidézi a régi újvidéki polgárság életmódját. Kiülni a parkba, valamikor ünnepet jelentett, és a vasárnap délutáni sétára is fel kellett készülni, ki kellett választani a megfelelő gardróbot és vissza kellett nyerni a lelki nyugalmat.

Mérges zanót és kalózvircsaft

2008. június 23. - Csordás Gábor
Furcsa egyébként ez a nagy beszélhetnékem idegen közegben, holott egyébként egyáltalán nem vagyok nagy társalkodó. Az álarcos játék izgalma vonz, azt hiszem. A Gadamer-féle hermeneutikai fátyol libbenése.
További találatok

Keresési találatok a(z) Haddszóljon kategóriában

a cseh konceptualista jozef cs. megmutatkozik

bent a teremben - késve érkezünk a sötétítés nem tökéletes zöld fény vág kintről utat magának a homályba keveredik a reflektorok fényével melyek egy asztalt világítanak meg mögötte férfi, 50...

Röpke pillangos délutanok

  Röpke pillangos délutanok Elillano sulytalan felhôi alatt Festékkel boritom be az eget A kék minden arnyalatat Felemelem oda Sôt a lilas hézagok mellé Narancsizu...

Olvastam egy könyvet

avagy Recenzió egy mondatban, a John Brockmann szerkesztésében közreadott: „A következő 50 év – A tudomány a XXI. század első felében”, c. könyv kapcsán Bármit is mondjanak vagy írjanak egyes...

apáczais éveimből...

Vegetius, Vegetius Nem értem, mi a probléma, de talán az, hogy nem lehetek részeg, és nem lehetek ez által boldog, mert azt még csírájában kihányom. Egy sörös mennyország De legalább megered a...

JULES LAFORGUE: A cigaretta

 E lét lapos, tele ostobasággal. Én magam biz már semmit nem remélek. S hogy időm elüssem, várva a végre, rágyújtok utolsó cigarettámra. Vívjatok, csontvázai a jövőnek, én már csupán a mennybolt...

„TesztElek”-re remekelek

(Eszperente „light” – Ihlette „TesztElek”, a Haddszóljon leginkább mosolyt fakasztó „criticusa”) Eme Tekén - város szélén - nevetésre bírt egy egyén; „TesztElek”-nek nevezteték (mert eme néven...

NEVETŐ TÖRTÉNELEM I.

Egalite!, Legalite!, Fraternite!: Él egy legenda, mely szerint a Nagy Francia Forradalom híres hármas jelmondatát (ti.: Egalite!, Legalite!, Fraternite!, eredetileg egy negyedik jelszóval kívánta...

NEVETŐ TÖRTÉNELEM I.

NEVETŐ TÖRTÉNELEM I. Egalite!, Legalite!, Fraternite!: Él egy legenda, mely szerint a Nagy Francia Forradalom híres hármas jelmondatát (ti.: Egalite!, Legalite!, Fraternite!, eredetileg egy negyedik...

Tágra zárt világ

George kérdőn emelte a jattot, Mike sóhajtva hátamhoz simult, Hermann nem kérdezett, csak… Jean csendesen elpirult. Nincs holnap, mindig csak ma. Rabként szabadon. Hullám. Sirály dalol az égen. Hull...

Vedd könnyen I. ¦ Take it easy, slow down and relax....

NEVETŐ LEXIKON a'la firesoul kesztyűbe dudálás: Német nyelvterületről származó, középkori gyökerű, tradicionális zenei sport. A forrásmunkák a Harmincéves Háború véres harcai során többször...
További találatok

Keresési találatok a(z) Láthatás kategóriában

Az Animáció világnapja

Budapesten a KINO-ban, Debrecen több helyszínen
Kezdő dátum: 2008-10-28 11:00:00

Jean-Michel Maulpoix a kritikai lírai költészetről

Eötvös Collegium (Bp, XI. Ménesi út 11-13, Klubterem)
Kezdő dátum: 2008-10-14 15:30:00

A vendég: Nagy Pál

Írók Boltja (Bp, VI. Andrássy út 45.)
Kezdő dátum: 2008-10-07 16:00:00

Paradise Lost?

Párizsi Magyar Intézet (92, rue Bonaparte 75006 Paris)
Kezdő dátum: 2008-09-25 18:30:00

Valere Novaroina francia drámaító bemutatkozása: A színészköltő avagy a térbeli költészet

Eötvös Collegium nagyklubja (Cím: XI. Ménesi út 11-13.)
Kezdő dátum: 2008-09-15 14:25:18

KURÁZSI PAPA - ősbemutató

Szentendrei-sziget, volt úttörotábor
Kezdő dátum: 2008-08-09 20:30:00

KURÁZSI PAPA - ősbemutató

Szentendrei-sziget, volt úttörotábor
Kezdő dátum: 2008-08-10 20:30:00

KURÁZSI PAPA - ősbemutató

Szentendrei-sziget, volt úttörotábor
Kezdő dátum: 2008-08-08 20:30:00

Open Jakab - Magasan, mint Leiter Jakab

Nyitott Műhely (Bp, XII., Ráth György u. 4.)
Kezdő dátum: 2008-05-22 20:00:00

Canakins, avagy The Simply English Shakespeare Show

Merlin Színház (Bp. V., Gerlóczy u. 4.)
Kezdő dátum: 2008-04-22 19:00:00
További találatok