hirdetés

Belépés

A nézőtérrel szemben: Békés Pál

Sirály, galéria (Bp, VI., Király u. 50.)

Kezdő dátum: 
2008-10-22 18:00
Békés Pál író, drámaíró, műfordító. Kalandos élete volt: Budapesten született 1956. március 27-én. Tanulmányait az ELTE BTK magyar - angol összehasonlító irodalom szakán végezte (1975-80.), volt kérdezőbiztos, tanár és [...]

„Mindegyikünkben van egy hegytető” - Feldmár 7

Feldmár András újra Budapesten

Feldmár András a Feldmár Institute meghívására ismét Budapesten tartózkodik, s Szabadság, szerelem címmel az IBS színpadon ad három részből álló előadás-sorozatot október 11-től. Ugyanezen a napon délután háromtól mutatkozik be ugyanitt a Feldmár Intézet Nők iskolája programja is. A program kapcsán Csontos Erika Feldmár Andrással készült interjújának részleteit olvashatják, mely korábban a 2000 folyóirat 2008. júniusi számában jelent meg.

Mik a legérdekesebb könyvek a német piacon?

A német kritikusok szavazásából most kiderül

A Südwestrundfunk kritikusai havonta megszavazzák, mik a legérdekesebb újonnan megjelenő kiadványok a német könyvpiacon. A szavazás megkönnyíti az olvasók választását.

A késés

2008. július 22. – Czapáry Veronika

De például agyunk ugyanazokat a frekvenciákat produkálja akkor amikor álmodunk, tehát az álmunk és a valóság között semmi különbség nincs az emberi psziché számára átélés tekintetében. Csak annyi, hogy miután felébredtél, tudod, hogy álmodtad és ha rémálom akkor megnyugszol, hogy csak álom, de érzelmileg ugyanúgy éled meg, mint a valóság.

Finoman telt asszonyok szeretője

Válaszol: Dunajcsik Mátyás

Milyen egy fordító, ha nem kihívásként, hanem irigysége ellenszereként dolgozik műfordítóként, s ha egy-egy magyar regény kapcsán azt érzi, kitűnő külföldi regény fordítását olvassa? Mi a helyzet a bőr alá bújó mondatokkal, s mennyire érzékíthető át a nyelv? Dunajcsik Mátyás válaszol.

Christina Lamb: A herati varrókörök

A Park kiadó ajánlata

Amikor 2001. szeptember 11-e után Christina Lamb, az egykori közel-keleti haditudósító visszatér a háború sújtotta Afganisztánba, és ellátogat szeretett városába, Heratba, egy különös táblát vesz észre az utcán, amely az Aranytű Női Varróiskolát hirdeti.A pezsgő szellemi életéről és liberális kultúrájáról ismert Heratban, a legendás perzsa városban, amelyet Hérodotosz „Közép-Ázsia kenyereskosarának”, Byron pedig a Kelet fővárosának nevezett, a tálibok uralma alatt a nők csak úgy tanulhattak, ha úgy tettek, mintha varrókörbe járnának.

Zsebkönyvtől az életmű-sorozatig és tovább

Interjú Barna Imrével

Ingo Schulze és Bret Easton Ellis könyveinek kiadója számára a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál mindig nagy esemény: vendégeik a díszvendégek, matinéjuk a Könyvfesztivál népszerű rendezvénye. Az Európa Kiadó igazgatójával, Barna Imrével beszélgettünk a Könyvfesztiválon várható újdonságokról és rendezvényekről valamint a későbbi tervekről.

Százéves a Rowohlt Kiadó

Ők adták ki Kafkát, Falladát, Pynchont és Jelineket

Fennállásának századik születésnapját ünnepli a német Rowohlt Kiadó, amely elsőként honosította meg Németországban amerikai minta alapján a puhakötésű regényeket, amelyeket eddig több mint 600 millió példányban adtak ki. A klasszikus német és angolszász szerzők után a kilencvenes évek elején a kiadó figyelme a kelet-európai irodalmak felé fordult.

Utópia vagy realitás?

Interjú Alain Robbe-Grillet-vel, 1989 júniusából

Aradi Péter interjúja a rendszerváltás évében, júniusban készült, Alain Robbe-Grillet magyarországi tartózkodása alatt, s a Kritika című folyóirat 1989 szeptemberi számában jelent meg. Az interjú újraközlésével emlékszünk a nemrég elhunyt szerzőre, a Nouveau Roman képviselőjére.

Ki nyer majd Lipcsében?

Megvannak a Lipcsei Könyvvásár díjának esélyesei

A Lipcsei Könyvásár díját 2005 óta ítélik oda a legjobbnak ítélt szépirodalmi műveknek, szakkönyveknek, fordításoknak és esszégyűjteményeknek. A legnagyobb érdeklődés egy Nabokovról szóló könyvet övez.